Alice, il coniglio e le altre
Sabato, 1 Agosto 2009
“Esercizi di stile” (alla Queneau-Eco)
sull’incipit di Alice nel paese delle meraviglie
di Marco Trainito
Tempo fa, in un forum on line di formazione per docenti, in particolare nell’area del cazzeggio chiamata “Caffè”, la collega e amica Mariangela propose, come gioco letterario di gruppo, di fare il verso ai mitici Esercizi di stile di Raymond Queneau (1947 & 1969), resi celebri in Italia da Umberto Eco, che li tradusse per Einaudi nel 1983 (recentemente è uscita una nuova edizione del libro di Eco-Queneau con un’ampia appendice di Stefano Bartezzaghi). Il testo di partenza, nel nostro caso, era l’incipit di Alice nel paese delle meraviglie in una comune edizione italiana. Com’è noto, il gioco consiste nel riscrivere il pezzo in tutti i modi possibili, ovvero in tutti gli “stili” forniti dalla retorica, dalla letteratura e in genere dalle tecniche di comunicazione. Come già osservava Eco alla fine dell’Introduzione della sua versione italiana, il gioco di Queneau è un uovo di Colombo e consente un’infinità di varianti: egli stesso aveva dovuto contenere la sua creatività nell’approntare la traduzione e si rammaricava di non poter colmare le lacune del testo originale e di non poter proseguire il gioco per esempio immaginando di riscrivere il testo di partenza alla Hemingway, alla Robbe-Grillet, alla Moravia ecc.
Naturalmente noi non avevamo scrupoli di fedeltà e così abbiamo potuto sviluppare il gioco ad libitum. Per esempio, nei miei contributi, io ho in parte fatto il verso a Queneau e in parte ho seguito i suggerimenti di Eco, per esempio riscrivendo il testo alla Proust, alla Bukowski, alla Camilleri, alla Saramago e persino alla Eco!
Ecco una scelta dei miei contributi al gioco (alcuni sono vietati ai minori di 18 anni…)
Buon divertimento! (more…)














